Los periodistas de La Verdad siguen demostrando sus conocimientos de ortografía.
En primer lugar he señalado un punto, ese signo que se coloca al final de frase, que al colocarlo fuera de las comillas (donde está la frase a la que pertenece) se queda fuera de lugar.
Después, he señalado comisaría porque es simplemente un edificio, no una institución, no un nombre propio y aunque el edificio sea grande eso no le da derecho ortográfico a ir con mayúscula.
Para terminar, señalo el error que me ha llevado a hacer la captura de pantalla para compartirlo, el uso básico de la tilde en las palabras llanas, ¡por Cervantes!
A este paso puedo escribir el antimanual de estilo de dicho diario.
Visto en http://www.laverdad.es/murcia/v/20120124/lorca/semana-salda-nuevos-actos-20120124.html el 24 de enero de 2012
martes, 24 de enero de 2012
sábado, 21 de enero de 2012
Las mayúsculas en los nombres propios
Resulta que con mis impuestos se financia la RAE, el Instituto Cervantes, Radio Televisión Española y, evidentemente, la educación española.
He aquí una muestra del buen uso de mis impuestos, Italia con minúscula. Yo escapé a la LOGSE y fue al comenzar a escribir -cuando me enseñaban a escribir mi nombre- en el momento en que insistían mis Maestras en que los nombres propios se escriben con mayúscula.
Cuentan las estadísticas que un español pasa algo más de 4 horas al día viendo la televisión. Si tenemos en cuenta que las clases de lengua, en el mejor de los casos, son 4 sesiones lectivas (que no horas) quizá debería ser obligatorio el buen uso de la lengua en los medios públicos.
Puede que el periodista Iñaki Díaz, por el hecho de llamarse Iñaki estudiase en el País Vasco y viese sus horas de lengua española (o castellana que la llaman allí) reducidas en favor de la enseñanza del euskera. Desconozco los motivos pero deberían ser denunciables las faltas de ortografía en los titulares. Ante el titular de este señor: "El naufragio del Costa 'discordia' indigna a italia"; yo le respondo "La ortografía de Iñaki Díaz me indigna".
Visto en: http://www.rtve.es/noticias/20120121/costa-concordia/491219.shtml el 21 de enero de 2012
He aquí una muestra del buen uso de mis impuestos, Italia con minúscula. Yo escapé a la LOGSE y fue al comenzar a escribir -cuando me enseñaban a escribir mi nombre- en el momento en que insistían mis Maestras en que los nombres propios se escriben con mayúscula.
Cuentan las estadísticas que un español pasa algo más de 4 horas al día viendo la televisión. Si tenemos en cuenta que las clases de lengua, en el mejor de los casos, son 4 sesiones lectivas (que no horas) quizá debería ser obligatorio el buen uso de la lengua en los medios públicos.
Puede que el periodista Iñaki Díaz, por el hecho de llamarse Iñaki estudiase en el País Vasco y viese sus horas de lengua española (o castellana que la llaman allí) reducidas en favor de la enseñanza del euskera. Desconozco los motivos pero deberían ser denunciables las faltas de ortografía en los titulares. Ante el titular de este señor: "El naufragio del Costa 'discordia' indigna a italia"; yo le respondo "La ortografía de Iñaki Díaz me indigna".
Visto en: http://www.rtve.es/noticias/20120121/costa-concordia/491219.shtml el 21 de enero de 2012
martes, 19 de abril de 2011
Cursos de ingles o de inglés
He visto en Facebook la invitación a un grupo donde garantizan ingles y automáticamente he sabido que se referían a la lengua de Oscar Wilde.
Comparto la imagen con la que el grupo se promociona en Facebook, creyéndose más listos que los demás cuando ni siquiera saben poner las tildes "Matricula", "Ingles", "Metodo"; ni mucho menos las mayúsculas "Native" sí pero Londres no.
Para quien sienta curiosidad que abra la página con la que se promocionan y verá, verá que es difícil de comprender su español. Ante esa información "escusas", "una esfuerza","hablar espantaneamente", ¿alguien se cree que el inglés será de calidad? ¿Cómo explicarán términos abstractos? No menciona lengua natural en ningún momento, tampoco. Ahí lo dejo, bye, bye, my friends
martes, 15 de marzo de 2011
Hoy ni siquiera puedo leer el periódico
En el diario La Verdad, donde intento informarme de las noticias locales, me encuentro -otra vez más- con párrafos con más erratas que si intentase escribir poesía épica en chino mandarín. El titular de la noticia es: "Las mujeres en la Edad Media, tema de un congreso internacional".
jueves, 10 de febrero de 2011
El colegio donde me hicieron copiar mis faltas de ortografía
El colegio San Fernando de Lorca tiene facebook y se expresa desconociendo que hablar bien es gratis, que en estos momentos de recortes al profesorado es cuando más se debe demostrar el buen hacer, la profesionalidad y los conocimientos. Empezando, claro está, por lo más básico.
Añoro (al leer esto) cuando en ese centro me hacían copiar mis faltas de ortografía, cuando no sólo el profesor de lengua me pedía que me expresase bien, también lo hacían en sociales, matemáticas, lengua extranjera, religión,...
Si "ALGUIÉN" se siente ofendido, lo siento pero para mí la ortografía es importante, necesaria también para expresar las ideas propias y fundamental en educación.
Añoro (al leer esto) cuando en ese centro me hacían copiar mis faltas de ortografía, cuando no sólo el profesor de lengua me pedía que me expresase bien, también lo hacían en sociales, matemáticas, lengua extranjera, religión,...
Si "ALGUIÉN" se siente ofendido, lo siento pero para mí la ortografía es importante, necesaria también para expresar las ideas propias y fundamental en educación.
martes, 30 de noviembre de 2010
Una ciudad Loca
Comparto una impresión de pantalla de la sección de Lorca, en su versión digital, del diario La Verdad.
Porque a veces Lorca parece una ciudad Loca, ayer un ratito antes del partido se quedó la calle principal y adyacentes sin suministro eléctrico, ni farolas, ni semáforos, ni luces en los escaparates, ni frigoríficos enfriando las cervezas para el Barça-Madrid. Sería en esos momentos cuando el periodista tecleó la noticia de hoy porque no creo que "deportivoiva" sea una palabra con la que pretendiese luchar con el "machismo lingüístico": rendimiento deportivo... o deportiva, ¡pues las dos!
lunes, 25 de octubre de 2010
Calidad de enseñanza en Lorca
Otro cartelito de mi pueblo, en este caso una academia que necesita (a estas alturas) diferenciar entre Tú, pronombre personal de segunda persona, y Tu, adjetivo posesivo. Quizá sea solo repasar el uso de las tildes o un poco de humildad y no escribir "calidad de enseñanza" en un cartel con faltas de ortografía.
No voy a comentar el uso de signos no alfabetizados @ porque a nadie se le ocurriría poner una flechita para decir arriba, abajo, después, antes,...
Si consigo entender por qué convicciones se guían para el uso aleatorio de puntos suspensivos modificaré la entrada añadiendo una posdata.
No voy a comentar el uso de signos no alfabetizados @ porque a nadie se le ocurriría poner una flechita para decir arriba, abajo, después, antes,...
Si consigo entender por qué convicciones se guían para el uso aleatorio de puntos suspensivos modificaré la entrada añadiendo una posdata.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)









